2016

The 16th Songeun Art Award

Light Temperature Wind

plastic sheet, shading net, wind shield, steel pipe, LED lighting, switch, variable dimension, 2016

Mountain Ori

beeswax from Yangjiri, DMZ, pigment, wig, variable dimension, 2016

Light, Temperature, Wind is grounded in an extended stay in Yangji-ri, Cheorwon, and begins from an acceptance of boundaries, distance, and the inherent impossibility of fully approaching its subject. Yangji-ri, an agricultural village located near the Demilitarized Zone, is a place where stark contrasts between day and night coexist with invisible boundaries embedded in everyday life. Through differences in light, temperature, and wind experienced there, the work reveals how borders operate both physically and psychologically.

Materials commonly used in greenhouses—pipes, transparent plastic sheets, windbreak fabric, and shade nets—block light, separate temperature, and regulate the flow of air. Layered into overlapping semi-transparent membranes, these materials form boundaries between inside and outside, above and below, visibility and concealment. Filling the entire exhibition space, Light, Temperature, Wind requires visitors to move through the work by navigating maze-like layers. Sightlines are repeatedly obstructed and revealed, while perceptions of depth and distance continuously shift with movement. Devices installed throughout the space allow a switch pulled on one side to activate a light on the unseen opposite side, separating cause from effect.

This disruption of light further distorts the perception of distance and transforms the experience of time into a non-linear condition. Visitors are compelled to recalibrate their sense of position and orientation, front and back, near and far, encountering through their bodies the uncertainty of time and psychological distance characteristic of border regions.


Mountain Ori begins with the geological origins of basalt that form the terrain of Cheorwon County. Cheorwon’s basalt was created during the Cretaceous period, when lava erupted from Mountain Ori, now located in present-day North Korea, flowed southward and carved the Hantangang River gorge. This work calls that geological time and movement back into the present through material transformation.

Basalt-shaped candles were made using beeswax purchased from local beekeepers in Yangji-ri. The act of lighting the candles rekindles the light once contained within basalt as molten lava, reactivating the memory of cooled and solidified geology within the present moment.
The illuminated beeswax basalt creates a brief point of contact where deep geological time and everyday human life intersect, where geology and life, past and present, momentarily meet.

〈빛, 온도, 바람〉은 철원 양지리 체류 경험을 바탕으로, 경계와 거리, 그리고 그것을 인식하는 감각을 탐구하고 대상과의 필연적인 거리와 불가능성을 받아들이는데서 출발한다. 비무장지대 접경의 농업 마을인 양지리는 극명한 낮과 밤의 대비와 함께, 일상 속에 스며든 보이지 않는 경계들이 공존하는 장소이다. 이 작업은 그곳에서 경험한 빛, 온도, 바람의 차이를 통해 경계가 물리적이면서도 심리적으로 작동하는 방식을 드러낸다.

비닐하우스를 구성하는 파이프, 투명 비닐, 방풍막, 차광막은 빛을 차단하고 온도를 분리하며 바람의 흐름을 조절하는 기능을 지니고 있다. 겹겹이 중첩된 반투명한 막들은 안과 밖, 위와 아래, 보이는 것과 보이지 않는 것 사이의 경계를 형성한다. 〈빛, 온도, 바람〉은 전시장 공간 전체를 채우며, 관람객은 미로처럼 쌓인 막들 사이를 통과하며 이동하게 된다. 시야는 반복적으로 차단되고 열리며, 이동에 따라 공간의 깊이와 거리감이 끊임없이 변화한다. 곳곳에 설치된 장치로 인해 한쪽에서 스위치를 작동시키면 보이지 않는 반대편에서 조명이 켜지도록 구성되어, 빛의 원인과 결과가 분리된다.

이러한 빛의 교란은 공간 안에서 체감되는 거리감을 왜곡하고, 시간의 흐름을 비선형적으로 인식하게 만든다. 관람자는 자신의 위치와 방향, 앞과 뒤에 대한 감각을 재조정하며, 경계 지역에서 경험되는 불확실한 시간성과 심리적 거리감을 몸으로 마주하게 된다.


〈오리산〉은 철원군의 지질을 형성한 현무암의 기원에서 출발한다. 철원의 현무암은 백악기 시기, 현재 북한 지역에 위치한 오리산의 분화로 흘러내린 용암이 한탄강 협곡을 형성하며 생성된 것이다. 이 작업은 그 지질학적 시간과 흐름을 현재의 물질로 다시 불러온다.

양지리에서 양봉을 하는 마을 주민들로부터 구입한 밀랍으로 현무암 형태의 초를 제작하였다. 불을 밝히는 행위는 한때 용암의 빛을 내포했던 현무암에 다시 불을 점화하는 시도로, 식어 굳은 지질의 기억을 현재의 시간 속으로 호출한다. 불꽃이 켜진 밀랍의 현무암은, 땅의 깊은 시간과 인간의 일상이 교차하는 지점에서 지질과 생명, 과거와 현재가 잠시 맞닿는 순간을 만들어낸다.